Har du råd til ikke at bruge tolk?

Har du råd til ikke at bruge tolk?

Vi kender alle tanken, at vi skal spare hvor vi kan. Hvorfor ikke spare en ”dyr” tolk væk. Vi kan jo altid klare os på engelsk…

Der er mange der har gjort sådan, for at opdage, at et er at kunne føre almindelige samtaler på engelsk, noget andet at opretholde den samme sproglige akkuratesse som på dansk, hvor ens egentlige opgave er at forhandle, som er krævende nok i sig selv. Skal man bruge energi på at opretholde et korrekt sprog, kører man meget hurtigere træt i hjernen og taber overblikket indenfor det man taler om. Så begynder man at lave fejl. Fejl man ellers ikke laver når tingene foregår på dansk.

Efter forhandlingerne opdager man så, at de fejl kunne have været undgået og vil på sigt koste mange gange det tolken ville have kostet. En besparelse kan hurtigt blive meget dyr!

 

Det er ikke tilfældigt, at danske forhandlere ved EU er pålagt at bruge tolk. Du kan selv gætte hvorfor det er sådan.

 

I hverdagen plejer vi at sige, at på sko og madras skal der ikke spares. Indenfor forhandlinger og kontakter på tværs af grænser gælder dette tolkning og tolerance.

 

En erfaren tolk kan tilbyde ”executive tolkning”.

Det er en relativt ny form for tolkning, hvor parterne tillader tolken at komme med forklaringer og supplerende baggrundsviden, hvor dette er nødvendigt for en bedre forståelse. Det forudsætter en hårfin balance fra tolkens side. Han må jo ikke stå på nogens side og må ikke udstille nogen af parternes manglende indsigt. Tolken er ved executive tolkning en reel sprog og kultur bro mellem parterne, frem for den traditionelle rolle som usynlig oversætter maskine.

Selvom det måske er lidt nyt at give tolken en mere central rolle, er det typisk på denne måde man opnår et optimalt udbytte af tolkens reelle kompetencer. Hvorfor kun bruge den synlige del af et isbjerg?

Værd at vide

Slovensk ordbog

Hidtil findes der i papirform kun en parlør, som kan købes her.

Online ordbogen er ikke fejlfri. Til gengæld viser den eksempler på brug af udtrykket.

 

Om slovenske vine

Slovenien producerer også udmærkede vine. Det er dog lidt synd at vi dansker næsten ikke kender til vinlandet Slovenien. Læs mere…

 

Køb af slovenske vine

Link

 

Slovenske specialiteter

Hver region sit køkken. Slovenien er et lille land, men gaber over store regionale forskelle i både landskab og madkultur. Læs mere…

 

Slovensk-Dansk Venskabsforening

I Ljubljana finder du en forening som indeholder elementer af en venskabsforening og af en social klub. Link

 

Nyttige links